ترجمه تخصصی مهارتی است که با سالها تجربه به صورت حرفهای به دست میآید. کیفیت بالای تمامی ترجمهها، تحویل بهموقع ترجمه، ارائه سطوح کیفی و قیمتی مناسب با نیاز کاربر از شاخصههای ترجمه تخصصی میباشد.
ترجمه تخصصی :
برای دانشجویان مقاطع ارشد، دکتری، اساتید و دانشجویانی که قصد مهاجرت دارند ترجمه تخصصی مقالات که منجر به پذیرش مقاله ISI گردد امری مهم و واجب میباشد. ترجمه تخصصی مقالات در رشتههای مختلف انسانی، فنی مهندسی، پزشکی و … در مقاطع ارشد و دکتری به لحاظ رزومه حائز اهمیت میباشد و این امر اهمیت موضوع ترجمه را بیش از پیش نمایان میکند.
ویرایش و بازخوانی :
موارد اشتباه در یک ترجمه ممکن است باعث گردد متن اصلی با متن ترجمه شده همخوانی نداشته باشد و این امر موجب رد مقاله یا متن ارسالی توسط مجلات یا شرکتها و دانشگاههای هدف گردد، که این اتفاق در برخی موارد لطمات جبرانناپذیری را برای صاحب مقاله درپی دارد. بنابراین در بسیاری از موارد متونی که قبلا ترجمه شدهاند قبل از انتشار نیاز به ویرایش و بازبینی دارند.
با ما باشید :
این مؤسسه با همکاری مؤسسات معتبر ترجمهای استانی و کشوری ،متقبل ترجمه متون، مقالات و نوشته ها به زبانهای رایج دنیا می باشد. لذا شما می توانید در صورت نیاز به هر بخش از خدمات مورد نیاز در خصوص مشاورههای ترجمه از طریق لینک ثبت سفارش و تکمیل فرم مخصوص اقدام نمایید و یا با شماره تلفن های موسسه با ما در تماس باشید.